Sermons
Lea, escuche y obedezca la Palabra de Dios.
Lea, escuche y obedezca la Palabra de Dios.
6. Buscad a Jehová mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cercano. 7. Deje el impío su camino, y el hombre inicuo sus pensamientos, y vuélvase a Jehová, el cual tendrá de él misericordia, y al Dios nuestro, el cual será amplio en perdonar. (Isaías 55:6-7)
Texto : Isaías 43 : 1-7
Predicador : Pastor Daniel Jung (Jinyong Jung)
Introducción.
Debemos hacer preguntas a menudo ante Dios.
¿Por qué Dios nos creó? –
Es decir, se puede expresar así. “¿Por qué existimos? “
¿Por qué Dios nos salvó? –
En otras palabras, esto se puede decir de la siguiente manera.
“¿Qué es la vida que vale la pena vivir y cuál es nuestro propósito? “:
Quiero encontrar la respuesta a través de las palabras de Isaías hoy.
Desarrollo
Hoy me gustaría verlo a través de un análisis detallado del texto principal.
El Antiguo Testamento, escrito en lengua hebrea, fue especialmente estructurado para la transmisión y recitación.
Se hace en paralelo. En otras palabras, se llama quiástico.
Analizando la Palabra de hoy, en el texto de hoy
1. Razón – porque nos aman
Con similitudes típicas de la poesía hebrea, hoy el texto tiene una interesante estructura de círculos concéntricos con el versículo 4ab en el centro.
Su estructura se muestra a continuación.
[1ab] Dios crea y forma al pueblo de Dios.
—[1c-3b] No tengas miedo.
—Estare contigo. Dios salva y redime al pueblo de Dios.
——[3cd] El precio del rescate
———[4ab] “Eres precioso a mis ojos… ”
——[4cd]. El precio del rescate
—[5-7a] No tengas miedo.
—Estare contigo. Dios salva y redime al pueblo de Dios.
[7b] Dios crea y forma al pueblo de Dios.
Si miras el énfasis en la puerta principal, nuestra apariencia es preciosa a los ojos de Dios. La razón por la que Dios nos creó y salvó es que no hay otra cosa, porque somos hermosos a los ojos de Dios.
¿Qué es el estado de Israel?
¿Qué es el estado de ustedes?
Dios no nos amó porque obedeciéramos la Palabra de Dios.
Israel no obedeció la palabra de Dios en ese momento, y hubo malicia, violencia y obscenidad entre ellos. Hubo un servicio de adoración formal.
¿Esto se ve adorable? No es así. Pero a los ojos de Dios, todavía son hermosos y él los ve recuperarse y volver a Dios.
2. Razón – porque para su gloria.
El segundo es lo que dice como conclusión en el versículo 7 cuando leemos el texto secuencialmente hoy.
Si analiza este versículo de la misma manera que antes, encontrará que el énfasis en este versículo es dar gloria a Dios.
Dios nos crea y nos salva para revelar Su gloria.
Dios quiere mostrarnos Su gloria salvándonos.
Todo
Los Llamada
Mi Nombre
Para gloria
Mia
los formé y los hice
Los he creado
Dios nos dio un propósito. Es por causa de la gloria de Dios.
Es vivir en alabanza a Dios.
Cuando vivimos dando gloria a Dios, podemos escapar del miedo. Dios nos creó y nos salvó porque quiere que seamos glorificados. Por eso Dios nos protege y nos cuida.
Tener un anhelo por la gloria de Dios. Y aférrate a la Palabra y espera vivir
Conclusión
¿Estás experimentando actualmente varias dificultades?
No tengas miedo. Dios nos salvó.
Dios nos ama.
Dios nos lleva a vivir para Su gloria.
A los ojos de Dios, somos preciosos y honrados.
Espero vivir recordando siempre este hecho asombroso.
Así que, en cualquier pecado, vuélvete al Señor
También, gracias por la gracia de la salvación y oren para que se conviertan en santos de la fe que viven para la gloria del Señor.
본문 : 이사야 43장 1-7절
서론
우리는 하나님 앞에서 자주 질문해야 합니다.
하나님은 왜 우리를 창조하셨습니까? –
즉, 이렇게 표현할 수 있습니다. “우리는 왜 존재하는가? “
하나님은 왜 우리를 구원하셨습니까? –
다시 말해서 이것은 다음과 같이 말할 수 있다.
“가치가 있는 삶은 무엇이며 우리의 삶의 목적은 무엇입니까? “:
오늘 이사야의 말씀을 통해 답을 찾고자 합니다.
본문
오늘은 본문에 대한 자세한 분석을 통해 여러분을 뵙고자 합니다.
히브리어로 기록된 구약은 특별히 전달과 암송을 위해 구성되었습니다.
그것은 병렬로 이루어집니다. 다른 말로 키아스틱이라고 합니다.
오늘의 말씀 분석, 오늘의 본문에서
1. 이유 – 우리를 사랑하기 때문에
히브리 시와 전형적인 유사성을 지닌 오늘날 본문은 중앙에 4ab 절이 있는 동심원의 흥미로운 구조를 가지고 있습니다.
그 구조는 아래와 같습니다.
[1ab] 하나님은 하나님의 백성을 창조하시고 형성하십니다.
[1c-3b] 두려워하지 마십시오.
나는 너랑있을 꺼야. 하나님은 하나님의 백성을 구원하시고 구속하십니다.
[3cd] 몸값
[4ab] “당신은 내 눈에 소중합니다…
[4cd]. 몸값
[5-7a] 두려워하지 마십시오.
나는 너랑있을 꺼야. 하나님은 하나님의 백성을 구원하시고 구속하십니다.
[7b] 하나님은 하나님의 백성을 창조하시고 형성하십니다.
앞문에 강조점을 두고 본다면 우리의 모습은 하나님 보시기에 귀중합니다. 하나님이 우리를 창조하시고 구원하신 이유는 우리가 하나님 보시기에 아름다워서 다른 것이 없기 때문입니다.
이스라엘은 어떠한 상태에 있습니까?
우리는 또한 어떤 상태에 있습니까?
하나님은 우리가 하나님의 말씀에 순종했기 때문에 우리를 사랑하신 것이 아닙니다.
그 때에 이스라엘이 하나님의 말씀을 순종치 아니하고 그들 가운데 악독과 강포와 음란이 있었습니다. 그들을 형식적인 예배를 드렸습니다. 이사야 1장을 보십시오.
이게 사랑스럽게 보입니까? 이것은 그렇지 않습니다.
그러나 하나님은 자신의 눈에는 여전히 귀하고 아름답다고 말씀하십니다.
하나님은 그들이 회복되어 하나님께로 돌아가는 것을 기대하십니다.
주님의 눈에 당신은 소중합니다. 하나님께 돌아 오십시오. 하나님의 사랑을 보십시오.
2. 이유 – 그의 영광을 위하여.
두 번째는 오늘 본문을 순차적으로 읽을 때 7절에서 결론으로 말씀하신 것입니다.
이 구절을 전과 같은 방식으로 분석해 보면 이 구절의 강조점은 하나님께 영광을 돌리는 것임을 알 수 있습니다.
하나님은 우리를 창조하시고 구원하셔서 당신의 영광을 드러내십니다.
하나님은 우리를 구원하심으로 그의 영광을 우리에게 나타내시기 원하십니다.
내 이름으로 불려지는 모든 자 곧 내가 내 영광을 위하여 창조한 자를 오게 하라 그를 내가 지었고 그를 내가 만들었느니라
모든 자
불려지는
내 이름으로
영광을 위하여
(그를)내것
내가 지었고
내가 만들 었는니라
하나님은 우리를 하나님의 영광을 위하여 창조하시고 구원하셨습니다.
하나님을 찬양하며 살도록 하셨습니다.
하나님께 영광 돌리며 살 때 우리는 두려움에서 벗어날 수 있습니다.
하나님은 우리를통해서 영화롭게 되기를 원하시기 때문에 우리를 창조하시고 구원하셨습니다. 그래서 하나님은 우리를 보호하시고 돌보십니다.
하나님의 영광을 갈망하십시오. 그리고 말씀을 붙잡고 살기를 소망합니다.
결론
현재 다양한 어려움을 겪고 계십니까? 혹은 죄에 거하고 있습니까?
두려워 하지마십시오. 하나님께로 나아오십시오. 하나님이 우리를 구원하셨습니다.
하나님은 우리를 사랑하십니다. 하나님은 우리가 그분의 영광을 위해 살도록 인도하십니다.
하나님 보시기에 우리는 소중하고 존귀합니다.
이 놀라운 사실을 늘 기억하며 살기를 바랍니다.
그러므로 어떤 죄가 있든지 주님께로 돌이키십시오.
또한 구원의 은혜에 감사드리며 주님의 영광을 위해 사는 믿음의 성도들이 되기를 기도합니다.
1 Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.
2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
3 Porque yo Jehová, Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
4 Porque a mis ojos fuiste de gran estima, fuiste honorable, y yo te amé; daré, pues, hombres por ti, y naciones por tu vida.
5 No temas, porque yo estoy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.
6 Diré al norte: Da acá; y al sur: No detengas; trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los confines de la tierra,
7todos los llamados de mi nombre; para gloria mía los he creado, los formé y los hice.